Keine exakte Übersetzung gefunden für غير خاضع للرسم
Wirtschaft
Politik
Recht
Medizin
Übersetzen Französisch Arabisch غير خاضع للرسم
Französisch
Arabisch
relevante Treffer
-
laquais (n.) , {professions}mehr ...
-
subalterne (adj.)mehr ...
-
dépendant (adj.)خاضع {dépendante}mehr ...
-
sous-ordre (n.)mehr ...
-
tributaire (adj.)mehr ...
-
subordonné (adj.)mehr ...
-
conforme (adj.)mehr ...
-
humble (adj.)mehr ...
-
inférieur (n.)mehr ...
-
vassal (adj.)mehr ...
- mehr ...
-
obséquieux (adj.)خاضع {obséquieux}mehr ...
-
soumis (adj.)خاضع {soumise}mehr ...
-
dépité (adj.)خاضع العنق {dépitée}mehr ...
-
imposable (adj.) , {Wirt}خاضع للضريبة {اقتصاد}mehr ...
-
déconfit (adj.)خاضع العنق {déconfite}mehr ...
-
colonisé (adj.) , {Pol}خاضِعٌ لِلاسْتِعْمار {سياسة}mehr ...
-
taxable (adj.)mehr ...
-
imposé (adj.) , {Wirt}خاضِعٌ لِلضَّرِيبَة {اقتصاد}mehr ...
-
patenté (adj.) , {Recht}mehr ...
-
protectorat (n.) , {Pol}mehr ...
-
dissonance (n.) , {sons}mehr ...
-
régler (v.) , Medرَسَمَ طبmehr ...
-
رسم طبmehr ...
-
رسم طبmehr ...
-
رسم طبmehr ...
-
gravure (n.) , {arts}, Medرَسْم طبmehr ...
-
رسم طبmehr ...
-
décrire (v.) , Medرسم طبmehr ...
-
رسم طبmehr ...
Textbeispiele
-
Et officieusement ? Il fait l'objet d'une enquête interne depuis 5 mois.وبشكل غير رسمي؟ - أنّهُ خاضع للتحقيق الداخلي لـ5 شهور -
-
Beaucoup d'États devraient donc revoir leur législation afin de soumettre à réglementation les transferts non officiels.وبالتالي قد يتعين على عدة دول أن تعدل قوانينها حتى تجعل نظم التحويل غير الرسمية خاضعة للرقابة.
-
La deuxième Conférence internationale sur le système hawala, qui s'est tenue à Abou Dhabi du 3 au 5 avril 2004, a publié un communiqué final dans lequel les participants ont fait ressortir les problèmes qui se posaient en ce qui concerne les systèmes parallèles de transfert de capitaux, qui ne sont pas soumis au contrôle des organes compétents, et ont demandé d'établir à cet égard des pratiques optimales.■ أصدر المؤتمر الدولي الثاني للحوالة المنعقد خلال الفترة من 3 نيسان/أبريل 2004 إلى 5 نيسان/أبريل 2004 في أبو ظبي البيان الختامي حدد من خلاله التحديات التي تواجه أنظمة التحويل غير الرسمية غير الخاضعة للرقابة الرسمية وطلب تطبيق أفضل الممارسات والإجراءات المتعلقة بنظام الحوالة وأنظمة التحويلات المالية غير الرسمية وفقا لما جاء في إعلان أبو ظبي بشأن الحوالة.